<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>http://re-psupedia.info/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Talk%3ASupervisor%27s_Edict</id>
		<title>Talk:Supervisor's Edict - Revision history</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://re-psupedia.info/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Talk%3ASupervisor%27s_Edict"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-11T03:47:45Z</updated>
		<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.7</generator>

	<entry>
		<id>http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=83197&amp;oldid=prev</id>
		<title>EspioKaos: moved Talk:Government Directive to Talk:Supervisor's Edict:&amp;#32;Official localized name</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=83197&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2009-06-29T19:16:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;moved &lt;a href=&quot;/Talk:Government_Directive&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Talk:Government Directive&quot;&gt;Talk:Government Directive&lt;/a&gt; to &lt;a href=&quot;/Talk:Supervisor%27s_Edict&quot; title=&quot;Talk:Supervisor's Edict&quot;&gt;Talk:Supervisor&amp;#039;s Edict&lt;/a&gt;: Official localized name&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='en'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 19:16, 29 June 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;' lang='en'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(No difference)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>EspioKaos</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=55979&amp;oldid=prev</id>
		<title>EspioKaos at 01:12, 9 August 2008</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=55979&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-08-09T01:12:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='en'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 01:12, 9 August 2008&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot; &gt;Line 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;** Thanks for the info!&amp;#160; I was wondering about that.&amp;#160; The last word didn't make sense when I took it apart, since it would literally mean &amp;quot;multiple cloths.&amp;quot;&amp;#160; Unless there's another meaning of ''nuno'' that I don't know and isn't listed in my dictionary.&amp;#160; &amp;lt;_&amp;lt;&amp;#160; Anyway, I'm with Mewn's suggestion.&amp;#160; Or maybe something a little shorter, like &amp;quot;Government Directive.&amp;quot; - [[User:EspioKaos|EspioKaos]] 09:17, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;** Thanks for the info!&amp;#160; I was wondering about that.&amp;#160; The last word didn't make sense when I took it apart, since it would literally mean &amp;quot;multiple cloths.&amp;quot;&amp;#160; Unless there's another meaning of ''nuno'' that I don't know and isn't listed in my dictionary.&amp;#160; &amp;lt;_&amp;lt;&amp;#160; Anyway, I'm with Mewn's suggestion.&amp;#160; Or maybe something a little shorter, like &amp;quot;Government Directive.&amp;quot; - [[User:EspioKaos|EspioKaos]] 09:17, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Can 布達 translate to &amp;quot;briefing&amp;quot;? If 監理官 refers to Holupe, his title is &amp;quot;investigative officer&amp;quot;. Maybe &amp;quot;Mission briefing from the officer&amp;quot; or &amp;quot;Officer's briefing&amp;quot;? --[[User:Zoamel Gustav|Zoamel Gustav]] 16:14, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Can 布達 translate to &amp;quot;briefing&amp;quot;? If 監理官 refers to Holupe, his title is &amp;quot;investigative officer&amp;quot;. Maybe &amp;quot;Mission briefing from the officer&amp;quot; or &amp;quot;Officer's briefing&amp;quot;? --[[User:Zoamel Gustav|Zoamel Gustav]] 16:14, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;** Could be, I guess.&amp;#160; Just for kicks, I Googled 布達, but all I really came up with were Chinese sites.&amp;#160; So, I decided to run the word through a Chinese to English translator, and it came up with &amp;quot;proclamation.&amp;quot;&amp;#160; With that in mind, &amp;quot;briefing&amp;quot; would make more sense. - [[User:EspioKaos|EspioKaos]] 20:12, 8 August 2008 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key psupedia-cats_:diff:version:1.11a:oldid:55967:newid:55979 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>EspioKaos</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=55967&amp;oldid=prev</id>
		<title>Zoamel Gustav: Can 布達 translate to &quot;briefing&quot;?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=55967&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-08-08T21:14:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Can 布達 translate to &amp;quot;briefing&amp;quot;?&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='en'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:14, 8 August 2008&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot; &gt;Line 2:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 2:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 'Directive from the Government' maybe? - [[User:Mewn|Mewn]] 05:36, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 'Directive from the Government' maybe? - [[User:Mewn|Mewn]] 05:36, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;** Thanks for the info!&amp;#160; I was wondering about that.&amp;#160; The last word didn't make sense when I took it apart, since it would literally mean &amp;quot;multiple cloths.&amp;quot;&amp;#160; Unless there's another meaning of ''nuno'' that I don't know and isn't listed in my dictionary.&amp;#160; &amp;lt;_&amp;lt;&amp;#160; Anyway, I'm with Mewn's suggestion.&amp;#160; Or maybe something a little shorter, like &amp;quot;Government Directive.&amp;quot; - [[User:EspioKaos|EspioKaos]] 09:17, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;** Thanks for the info!&amp;#160; I was wondering about that.&amp;#160; The last word didn't make sense when I took it apart, since it would literally mean &amp;quot;multiple cloths.&amp;quot;&amp;#160; Unless there's another meaning of ''nuno'' that I don't know and isn't listed in my dictionary.&amp;#160; &amp;lt;_&amp;lt;&amp;#160; Anyway, I'm with Mewn's suggestion.&amp;#160; Or maybe something a little shorter, like &amp;quot;Government Directive.&amp;quot; - [[User:EspioKaos|EspioKaos]] 09:17, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* Can 布達 translate to &amp;quot;briefing&amp;quot;? If 監理官 refers to Holupe, his title is &amp;quot;investigative officer&amp;quot;. Maybe &amp;quot;Mission briefing from the officer&amp;quot; or &amp;quot;Officer's briefing&amp;quot;? --[[User:Zoamel Gustav|Zoamel Gustav]] 16:14, 8 August 2008 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key psupedia-cats_:diff:version:1.11a:oldid:55919:newid:55967 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Zoamel Gustav</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=55919&amp;oldid=prev</id>
		<title>EspioKaos: Talk:From the Management moved to Talk:Government Directive: Better translation.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=55919&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-08-08T14:18:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/Talk:From_the_Management&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Talk:From the Management&quot;&gt;Talk:From the Management&lt;/a&gt; moved to &lt;a href=&quot;/Talk:Government_Directive&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Talk:Government Directive&quot;&gt;Talk:Government Directive&lt;/a&gt;: Better translation.&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='en'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:18, 8 August 2008&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;' lang='en'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(No difference)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>EspioKaos</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=55915&amp;oldid=prev</id>
		<title>EspioKaos at 14:17, 8 August 2008</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=55915&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-08-08T14:17:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='en'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:17, 8 August 2008&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The kanji for this mission are 監理官からの布達. 監理官 means some sort of government worker/supervisor, and apparently 布達 is a type of law/rule D: --[[User:Beatrixkiddo|Beatrixkiddo]] 02:15, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The kanji for this mission are 監理官からの布達. 監理官 means some sort of government worker/supervisor, and apparently 布達 is a type of law/rule D: --[[User:Beatrixkiddo|Beatrixkiddo]] 02:15, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 'Directive from the Government' maybe? - [[User:Mewn|Mewn]] 05:36, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 'Directive from the Government' maybe? - [[User:Mewn|Mewn]] 05:36, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;** Thanks for the info!&amp;#160; I was wondering about that.&amp;#160; The last word didn't make sense when I took it apart, since it would literally mean &amp;quot;multiple cloths.&amp;quot;&amp;#160; Unless there's another meaning of ''nuno'' that I don't know and isn't listed in my dictionary.&amp;#160; &amp;lt;_&amp;lt;&amp;#160; Anyway, I'm with Mewn's suggestion.&amp;#160; Or maybe something a little shorter, like &amp;quot;Government Directive.&amp;quot; - [[User:EspioKaos|EspioKaos]] 09:17, 8 August 2008 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key psupedia-cats_:diff:version:1.11a:oldid:55899:newid:55915 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>EspioKaos</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=55899&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mewn at 10:36, 8 August 2008</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=55899&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-08-08T10:36:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='en'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 10:36, 8 August 2008&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The kanji for this mission are 監理官からの布達. 監理官 means some sort of government worker/supervisor, and apparently 布達 is a type of law/rule D: --[[User:Beatrixkiddo|Beatrixkiddo]] 02:15, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The kanji for this mission are 監理官からの布達. 監理官 means some sort of government worker/supervisor, and apparently 布達 is a type of law/rule D: --[[User:Beatrixkiddo|Beatrixkiddo]] 02:15, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* 'Directive from the Government' maybe? - [[User:Mewn|Mewn]] 05:36, 8 August 2008 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key psupedia-cats_:diff:version:1.11a:oldid:55896:newid:55899 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mewn</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=55896&amp;oldid=prev</id>
		<title>Beatrixkiddo: New page: The kanji for this mission are 監理官からの布達. 監理官 means some sort of government worker/supervisor, and apparently 布達 is a type of law/rule D: --~~~~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://re-psupedia.info/index.php?title=Talk:Supervisor%27s_Edict&amp;diff=55896&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-08-08T07:15:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: The kanji for this mission are 監理官からの布達. 監理官 means some sort of government worker/supervisor, and apparently 布達 is a type of law/rule D: --~~~~&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;The kanji for this mission are 監理官からの布達. 監理官 means some sort of government worker/supervisor, and apparently 布達 is a type of law/rule D: --[[User:Beatrixkiddo|Beatrixkiddo]] 02:15, 8 August 2008 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Beatrixkiddo</name></author>	</entry>

	</feed>